Dr Pallavi Kwatra

IMAGE CREDITS: https://in.pinterest.com/pin/14003448835689962/
UCCHISTA GANAPATI ASHTASTOTRAM LEARNING SERIES:
Visit the most unique website on Ucchista Ganapati at Ucchistaganapati.in
( For blogs, videos, sadhana initiations, Pujas, Books, Yantras and Idols of Ucchista Ganapti all at one place)
The Ucchista Ganapati Ashtottara Shatanamavali, commonly known as the Ucchista Ganapati Ashtottaram, is a devotional hymn comprising 108 names that extol the various attributes and virtues of Ucchista Ganapati.

oṃ sadanīkṛtamārtāṇḍamaṇḍalāya namo namaḥ oṃ

ॐ सदनीकृतमार्ताण्डमण्डलाय नमो नमः ॐ

Salutations to the One who has made the sun’s disc his abode.

This is the same as perceiving Lord gaṇeśa as Lord sūrya nārāyaṇā felicitated in āditya hṛdaya stotram.

Commentary:

This verse from the Ucchista Ganapati Stotram invokes Lord Ganesha in a powerful and radiant form, associating him with the sun, a symbol of life, energy, and divine power.

oṃ (ॐ): The verse begins with “oṃ,” the sacred syllable representing the universal sound, the essence of the ultimate reality. It signifies the beginning of a sacred invocation.

sadanīkṛta (सदनीकृत): This term means “made one’s abode” or “established residence.” It indicates a state of being permanently situated or residing in a particular place, in this context, within the sun’s disc.

mārtāṇḍa (मार्ताण्ड): “Mārtāṇḍa” is another name for the sun, derived from ancient Vedic texts. It symbolizes light, knowledge, and life force, essential for all living beings on earth. The sun is often worshipped in Hinduism as a deity with immense power and energy.

maṇḍala (मण्डल): “Maṇḍala” means a disc or a circular form, referring here to the sun’s disc. It represents the completeness, perfection, and cyclical nature of life and time.

namo namaḥ (नमो नमः): This phrase expresses reverence, meaning “salutations” or “I bow repeatedly.” It conveys deep respect and devotion towards the deity being addressed.

Interpretation: The verse as a whole pays homage to Lord Ganesha, who is visualized as residing in the sun’s disc. This imagery is rich with symbolic meaning:

  1. Divine Energy: By associating Ganesha with the sun, the verse highlights his embodiment of divine energy, power, and brilliance. The sun, as the source of all life and energy on earth, symbolizes Ganesha’s role as a sustainer and protector.
  2. Spiritual Light: The sun also represents spiritual illumination and wisdom. Ganesha, residing in the sun, signifies his ability to dispel darkness and ignorance, bringing light and knowledge to his devotees.
  3. Cosmic Significance: The sun’s disc, or “maṇḍala,” suggests the cosmic and cyclical nature of time and existence. Ganesha’s presence within this maṇḍala emphasizes his omnipresence and eternal nature.

Connection to Āditya Hṛdaya Stotram: The verse draws a parallel to the worship of Sūrya Nārāyaṇa, the Sun God, as described in the Āditya Hṛdaya Stotram. This ancient hymn, dedicated to the Sun God, extols his virtues and powers, urging the devotee to seek his blessings for strength, victory, and enlightenment. By perceiving Ganesha as Sūrya Nārāyaṇa, the verse acknowledges Ganesha’s encompassing role as a divine force of energy, light, and protection.

Devotional Context: In the Ucchista Ganapati Stotram, Ganesha is invoked in various exalted forms, each highlighting a different aspect of his divine nature. This particular verse encourages devotees to connect with Ganesha’s radiant and powerful form, recognizing his presence in the life-giving and illuminating sun.


This expanded commentary aims to provide a deeper understanding of the verse, emphasizing its symbolic significance and the profound devotion it inspires in the worship of Lord Ganesha, especially in his association with the Sun God, Sūrya Nārāyaṇa.

 


Discover more from Dr Pallavi Kwatra

Subscribe to get the latest posts sent to your email.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Discover more from Dr Pallavi Kwatra

Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

Continue reading